SHOULD I.
znamená české MĚL BY, odkazuje-li do přítomnosti nebo budoucnosti, významové sloveso je za ním v infinitivním tvaru bez TO
Příklad: You should help your mum more often.
SHOULD II.
- znamená české MĚL BY, odkazuje-li do minulosti, tedy k něčemu, co se už stalo, a jen zpětně litujete, co jste (ne)udělali, významové sloveso je za ním ve tvaru "have + 3.tvar nebo -ed u sloves pravidelných
Př.
You should have tried it. You shouldn´t have told him about it! .
3. PODMÍNKA
Třetí podmínková věta se vztahuje do minulosti, k něčemu, co už proběhlo a nic s tím nenaděláme. Teď jen říkáme, jak věci bývaly mohly být.
V části se spojkou je PŘEDMINULÝ ČAS, ve druhé části může je WOULD + HAVE + 3. TVAR SLOVESA VÝZNAMOVÉHO (u nepravidelných třetí sloupeček, u pravidelných -ed).
Př.
If Kennedy hadn´t gone to Dallas, they wouldn´t have killed him.
POZOR:
Nezapomeňte, že jak příčina, tak následek jsou v minulosti.
2. PODMÍNKA
Druhá podmínková věta je tzv. nereálná. Znamená to, že vůbec nepočítáme s tím, že se může stát, nebo se stát ani nemůže. Je to "spekulace kdyby".
V části se spojkou je MINULÝ ČAS, ve druhé části je WOULD + významové sloveso. Pozor, že ve spisovné angličtině se u slovesa být nepoužívá WAS, ale WERE.
Př.
If I were you, I wouldn´t go there.
If I had a girfriend, I would go with her to the cinema at the weekend.
1. PODMÍNKA
První podmínková věta je tzv. reálná. Znamená to, že počítáme s tím, že se může stát, a když se stane, říkáme, co bude, co může být, nebo co má kdo udělat.
V části se spojkou je PŘÍTOMNÝ ČAS, ve druhé části může být a) WILL a sloveso b) ROZAKZ c) ZPŮSOBOVÉ SLOVESO + významové sloveso.
Př.
If it is nice weather tomorrow, we will go for a walk.
POZOR:
Používá se zde zákeřná spojka UNLESS, která znamená KDYŽ NE. Je v ní už obsažený zápor, a tak význam věty je záporný, ale sloveso v ní musíme použít kladné.
Př.
Unless you go wiith me, I will not go there. = If you don´ t go with me, I will not go there.
USED TO + INFINITIV BEZ "TO"
- vyjadřuje něco, co jste v minulosti "DĚLÁVALI", ale už to neděláte
I/He used to swim every morning when I/he was a child.
I/He didn´t use to swim every morning when I/he was a child.
Did I/he use to swim every morning when I/he was a child?
TO BE + USED TO + "-ING"
- vyjadřuje české "BÝT ZVYKLÝ NA NĚCO" , jednotlivé časy vyjadřujeme pomocí příslušného tvaru slova SLOVESA BÝT
Př.
I am used to swimming every morning.
He wasn´t used to swimmig every morning.
Are you used to swimming every morning?
TO GET + USED TO + "-ING"
- vyjadřuje české "ZVYKNOUT SI NA NĚCO" , jednotlivé časy vyjadřujeme pomocí příslušného tvaru slova SLOVESA GET
Př.
I got used to getting up early.
Did you get used to getting up early?
Don´t worry, I will get used to studying.
SO x SUCH
- vyjadřují české "TAK", rozdíl mezi nimi je následující:
a) SO - následuje-li za ním jen přídavné jméno (nebo označení množství a podstatné jméno)
b) SUCH - následuje-li za ním jak přídavné tak podstatné jméno (pokud je podstatné jméno počitatelné a je v jednotném čísle, přídáme ještě neurčitý člen A/AN)
Př.
It was such a beautiful day that we went out.
The day was so beautiful that we went out.
I had so much money that I didn´t know how to spend it.
Pozn.:
- všimněte si, že ve všech větách je použita spojka THAT
TOO x ENOUGH
- vyjadřují české "PŘÍLIŠ a DOST", rozdíl mezi nimi je následující:
a) TOO (PŘÍLIŠ) – přídavné jméno následuje za ním
b) ENOUGH (DOST) - přídavné jméno používáme před ním (podstatné jméno následuje za ním)
Př.
He was too young to enter the competition.
He wasn´t old enough to enter the competition.
He didn´t have enough money to buy it.
Pozn.:
- všimněte si, že ve všech větách je použita spojka TO
(A) FEW x (A) LITTLE
- vyjadřují české "MÁLO a TROCHU nebo NĚKOLIK", rozdíl mezi nimi je následující:
a)
I. FEW (MÁLO) – pojí se s počitatelnými podstatnými jmény, je myšleno negativně
Př.
I was at a party yesterday. Unfortunately just few friends came there so it was quite boring.
II. A FEW (NĚKOLIK) - pojí se s počitatelnými podstatnými jmény, je myšleno pozitivně
Př.
I was at a party yesterday. Fortunately even a few friends came there so it wasn´t boring.
b)
I. LITTLE (MÁLO) - pojí se s nepočitatelnými podstatnými jmény, je myšleno negativně
Př.
I can´t afford it, I have little money.
II. A LITTLE (TROCHU) - pojí se s nepočitatelnými podstatnými jmény, je myšleno pozitivně
Př.
Let´s go there, I still have a little money.
PROBLEMATICKÁ SLOVA



